Meaning
빡치다
ppakchida
to get super pissed off / to lose one's temper
Real Feeling
What Koreans really mean
This is a very strong and informal expression. It's typically used among close friends or peers when venting about something truly irritating or infuriating. Using it with strangers, elders, or in formal settings would be considered highly impolite or even offensive due to its raw and intense nature. It conveys a deep level of annoyance or anger that goes beyond simple irritation.
💬 Used in real life
• Said when a computer suddenly crashes after hours of work, losing unsaved progress.
• Used when someone is repeatedly treated unfairly or is ignored despite their efforts.
How It's Used
Real example sentences — tap any bubble to explore it
Two close friends discussing a frustrating situation
Wa, jinjja ppakchine! Wae tto nahanteman irae?
Ugh, this is so infuriating! Why does this always happen only to me?
Similar Expressions
Related feelings and meanings — click to explore
Grammar Breakdown
Part by part — learn the structure, not just the meaning
빡ppakintensive adverb
intensive adverb
An intensifier indicating sudden, strong impact or a high degree of something, often anger or force.
-치다-chidaverb (suffix)
verb (suffix)
A suffix that attaches to certain nouns or onomatopoeic words to form a verb, often implying a sudden action or state. Here, it functions as a verb meaning 'to hit' or 'to strike', metaphorically indicating a hit of anger.
Tags
Korean expressions carry layers of meaning that direct translation misses. The real meaning lives in the emotion, context, and cultural moment.
Heard another Korean expression?
Decode it instantly — or tell us what you want to say.