Meaning
피곤해
pigonhae
I'm tired
Real Feeling
What Koreans really mean
This is a very common and natural way to express tiredness, especially among friends and close acquaintances. It's the most basic, casual form. While not rude, it might be slightly less formal if said directly to an elder or superior; in such cases, '피곤합니다' or '피곤해요' would be more appropriate. It directly conveys a personal state.
💬 Used in real life
• Said after a long day at work or school, expressing physical or mental fatigue.
• Used when feeling drained after an intense workout or a stressful event.
How It's Used
Real example sentences — tap any bubble to explore it
Two college students after a long day of classes
A, 오늘 neomu pigonhae.
Ah, I'm so tired today.
Similar Expressions
Related feelings and meanings — click to explore
Grammar Breakdown
Part by part — learn the structure, not just the meaning
피곤하pigonha-adjective stem
adjective stem
The stem of the adjective '피곤하다' meaning 'to be tired'.
-아-ainformal declarative/interrogative ending
informal declarative/interrogative ending
A common informal ending used for declarative sentences or questions. It combines with '하' to form '해'.
Tags
Korean expressions carry layers of meaning that direct translation misses. The real meaning lives in the emotion, context, and cultural moment.
Heard another Korean expression?
Decode it instantly — or tell us what you want to say.